Conditions de services pour les clients

Date d'entrée en vigueur : 5 novembre 2020
Mise à jour le : 18 mars 2021

Conditions d'utilisation pour les clients

Les pr?sentes conditions de service pour le client, ainsi que tous les formulaires de commande et les pi?ces jointes, le cas ?ch?ant (collectivement, le "contrat"), d?finissent les conditions dans lesquelles l'entit ? contractante de Remo sp?cifi?e dans la section 11.10 ci-dessous ("Remo"), vous fournira (le "client") l'acc?s au service Remo.

Accès et utilisation
  1. Fourniture de l?acc?s. Sous r?serve de la r?ception par Remo des frais applicables aux services sp?cifi?s dans le bon de commande correspondant ou s?lectionn?s par le client sur l'application ou le site Web de Remo (le "service") et des conditions des pr?sentes, Remo accorde par les pr?sentes au client un droit limit ?, non transf?rable et non exclusif d'acc?der au service et de l'utiliser pendant la dur?e des pr?sentes uniquement en conformit ? avec les conditions du pr?sent contrat, la politique de confidentialit ? de Remo situ?e ? l'adresse https://remo.co/privacy-policy/ (la "politique de confidentialit ?") et toutes les sp?cifications, instructions et documentation (collectivement, la "documentation") fournies par Remo. Le cas ?ch?ant, cette utilisation est soumise aux conditions d?un ou de plusieurs bons de commande ? signer entre Remo et le client (chacun, un "bon de commande"). Le client doit utiliser le service et la documentation uniquement pour ses propres besoins commerciaux internes et conformément aux limitations définies dans le présent document et sur les formulaires de commande. Seuls les employés, consultants, entrepreneurs, agents et autres personnes du Client (i) qui sont autorisés par le Client à accéder au Service et à l'utiliser en vertu des droits accordés au Client conformément au présent Contrat et (ii) pour lesquels l'accès au Service a été acheté en vertu des présentes peuvent accéder au Service ou l'utiliser ("Utilisateurs autorisés"). Le client ne fournira à aucun utilisateur autorisé l'accès au service, sauf conformément aux conditions de service de l'utilisateur de Remo, situées à l'adresse https://remo.co/terms-of-service/, qui régissent l'utilisation des services par cet utilisateur autorisé.
  2. Support. Unless otherwise specified on an applicable Order Form, Remo will use commercially reasonable efforts to provide 24/5 standard email and chat support to Authorized Users.
  3. Services suppl?mentaires. Pendant la dur?e des pr?sentes, Remo peut accepter de fournir au client les services suppl?mentaires indiqu?s sur les bons de commande ex?cut?s en vertu des pr?sentes. Sauf indication contraire, rien dans le pr?sent contrat ou dans un formulaire de commande ne peut ?tre interpr?t ? comme une garantie de services futurs en dehors de la port?e de tout formulaire de commande ex?cut ?
  4. Suspension de l'accýs. Nonobstant toute disposition contraire du prýsent contrat, Remo peut suspendre temporairement l'accýs du client ou de tout utilisateur autorisý ý une partie ou ý la totalitý du service si : (i) Remo d?termine raisonnablement que (A) il existe une menace ou une attaque sur l?une des PI de Remo, (B) l?utilisation du Service par le Client ou tout utilisateur autoris ? perturbe ou pose un risque de s?curit ? pour les PI de Remo ou pour tout autre client ou vendeur de Remo, (C) le Client ou tout utilisateur autoris ? utilise les PI de Remo pour des activit?s frauduleuses ou ill?gales ou en violation des termes de ce Contrat, y compris tout Formulaire de commande ; ou (D) la fourniture du service par Remo au client ou a tout utilisateur autorise est interdite par la loi applicable, ou (ii) tout vendeur de Remo a suspendu ou mis fin a l?acces de Remo ou a l?utilisation de tout service ou produit tiers requis pour permettre au client d?acceder au service (une telle suspension, une "suspension du service"). Remo fera des efforts commercialement raisonnables pour fournir un avis ?crit de toute suspension de service au client et, en cas de suspension de service, pour fournir des mises ? jour concernant la reprise de l?acc?s au service apr?s toute suspension de service. En cas de suspension de service, Remo fera des efforts commercialement raisonnables pour recommencer ? fournir l'acc?s au service d?s que possible apr?s que l'?v?nement qui a donn ? lieu ? la suspension du service soit corrig ? Remo n?est pas responsable des dommages, responsabilit?s, pertes (y compris toute perte de donn?es ou de b?n?fices), ou toute autre cons?quence que le client ou un tiers pourrait subir ? la suite d?une suspension de service.
Termes financiers
  1. Frais g?n?raux. Le client doit payer ? Remo les frais indiqu?s dans tout bon de commande applicable ou, si le client ne re?oit pas de bon de commande, il doit payer ? Remo les frais alors en vigueur pour le plan d?abonnement applicable s?lectionn ? par le client sur https://remo.co/conference-pricing/ (chacun un "plan d?abonnement"). Remo se r?serve le droit de modifier ? tout moment les fonctionnalit?s incluses dans les plans d?abonnement, le prix des plans d?abonnement et la structure des plans d?abonnement.
  2. Délai de paiement. Sauf indication contraire sur un Formulaire de commande, tous les frais doivent être payés à l'avance. Le Client doit payer les Plans d'abonnement récurrents chaque mois ou année à l'avance, le jour du mois où l'abonnement a été créé.
  3. Mode de paiement. Sauf indication contraire ýcrite de Remo, tous les montants dus et payables en vertu des prýsentes doivent ýtre payýs (a) en dollars amýricains, et (b) par chýque ou en espýces en fonds immýdiatement disponibles sur un compte dýsigný par Remo, par carte de crýdit/dýbit via un processeur de paiement autorisý de Remo, ou par toute autre mýthode approuvýe par ýcrit par Remo. Les services de traitement des paiements pour Remo, y compris le traitement et le stockage des donn?es des cartes de cr?dit, sont fournis par Stripe Payments Europe, Ltd. ("Stripe") et sont soumis à l'accord de services de Stripe ("accord de services de Stripe"). En acceptant ces conditions ou en continuant à fonctionner en tant que client de Remo, vous acceptez d'être lié par la convention de services de Stripe, telle qu'elle peut être modifiée par Stripe de temps à autre. Pour que Remo puisse offrir des services de traitement des paiements par l'intermédiaire de Stripe, vous acceptez de fournir à Remo des informations exactes et complÃ?tes sur vous et votre entreprise, uniquement dans la mesure où cela est nécessaire pour les services de traitement des paiements, et vous autorisez Remo à partager avec Stripe Payments Europe, Ltd. ces informations et les informations sur les transactions, uniquement dans la mesure où cela est nécessaire pour votre utilisation des services de traitement des paiements fournis par Stripe. Les services de gestion des abonnements pour Remo, y compris le traitement et le stockage des informations sur les abonnés, sont fournis par ChargeBee INC. ("ChargeBee") et sont soumis aux conditions de service de ChargeBee ("Conditions de service de ChargeBee"). En acceptant ces conditions ou en continuant à fonctionner en tant que client de Remo, vous acceptez d'être lié par les conditions de service de ChargeBee, telles qu'elles peuvent être modifiées par ChargeBee de temps à autre.
  4. Intérêts et taxes. Les intérêts sur tout paiement en retard sâ€?accumuleront au taux de 5 % par mois ou au taux le plus élevé autorisé par les lois applicables (tel que défini à lâ€?article 7.2), selon le taux le plus bas, à partir de la date où le montant est exigible jusqu†? Le Client sera responsable de, et paiera toutes les taxes de vente et taxes similaires, et tous les frais similaires prýlevýs sur la fourniture du Service, ý l'exclusion des taxes basýes uniquement sur le revenu net de Remo.
Restrictions et responsabilités du client
  1. Restrictions sur l'utilisation du service. Le Client ne doit pas utiliser le Service à des fins dépassant le cadre de l'accès accordé dans le présent Accord. Sauf autorisation expresse par le présent Accord, le Client ne peut pas et ne doit pas permettre aux Utilisateurs Autorisés de : (a) modifier, divulguer, altérer, traduire ou créer des œuvres dérivées du Service ou de la Documentation (ou de tout élément de ce qui précède) ; (b) accorder des sous-licences, revendre, distribuer, publier, louer, prêter, transférer, céder ou rendre autrement disponible le Service ou la Documentation (ou tout élément de ce qui précède) ; (c) désosser, désassembler, décompiler, décoder, adapter ou tenter de toute autre manière de dériver ou d'accéder à tout code source, code objet ou structure sous-jacente, idées, algorithmes ou tout composant logiciel du Service, en tout ou en partie ; (d) utiliser le Service pour stocker ou transmettre des virus, des routines logicielles ou d'autres codes conçus pour permettre un accès non autorisé, pour désactiver, effacer ou endommager de quelque manière que ce soit des logiciels, du matériel ou des données, ou pour effectuer toute autre action nuisible ; (e) utiliser le Service ou la Documentation d'une manière ou à des fins qui enfreignent, détournent ou violent de quelque manière que ce soit tout droit de propriété intellectuelle ou autre droit de toute personne, ou qui violent toute loi applicable ; ou (f) supprimer tout avis de propriété du Service ou de la Documentation. Le client fera tout son possible pour empêcher l'accÃ?s non autorisé et l'utilisation de tout mot de passe, et informera immédiatement Remo par écrit de toute utilisation non autorisée dont il a connaissance.
  2. Responsabilités du client. Le Client est seul responsable de : (a) de l'obtention et de la maintenance de tout équipement et des services auxiliaires nécessaires pour se connecter au Service, y accéder ou l'utiliser de toute autre manière ; (b) du maintien de la sécurité de l'infrastructure, de l'équipement, des comptes, des mots de passe (y compris, mais sans s'y limiter, les mots de passe administratifs et d'utilisateur) et des fichiers du Client ; et (c) de tous les actes et omissions des Utilisateurs autorisés et des affiliés du Client dans le cadre de leur utilisation du Service.
Confidentialité
  1. Définition. Les "Informations confidentielles" désignent toutes les informations divulguées (que ce soit par oral, par écrit ou sous toute autre forme tangible ou intangible) par une Partie (la "Partie divulgatrice") à l'autre Partie (la "Partie réceptrice") concernant ou liées au présent Accord ou à la Partie divulgatrice (que ce soit avant, à, ou après la Date d'entrée en vigueur) qui sont marquées " Confidentiel " ou " Propriétaire " ou avec une désignation similaire par la Partie divulgatrice, ou qui autrement devraient raisonnablement être considérées comme confidentielles en fonction du contexte et de la nature des informations.
  2. Obligations. La Partie réceptrice doit maintenir la confidentialité des Informations confidentielles pendant la Durée et pendant une période de trois (3) ans par la suite, et n'utilisera pas ces Informations confidentielles, sauf dans les cas expressément autorisés par le présent Accord ; à condition, toutefois, que tout secret commercial soit traité de manière confidentielle tant que ces informations bénéficient de la protection d'un secret commercial en vertu de la loi applicable. La partie réceptrice apportera le même degré de soin à la protection des informations confidentielles que celui dont elle fait preuve pour protéger ses propres informations confidentielles et exclusives contre une utilisation ou une divulgation non autorisée, mais en aucun cas moins que le soin raisonnable. Les Informations Confidentielles seront utilisées par la Partie Réceptrice uniquement dans le but d'exécuter les obligations de la Partie Réceptrice en vertu du présent Accord. En outre, la Partie réceptrice ne divulguera les Informations confidentielles qu'à ses administrateurs, dirigeants, employés et/ou sous-traitants qui ont besoin de les connaître afin de remplir leurs fonctions dans le cadre du présent Accord, et seulement si ces administrateurs, dirigeants, employés et/ou sous-traitants sont liés par des obligations de confidentialité à l'égard de ces Informations confidentielles non moins restrictives que les obligations de non-divulgation contenues dans la présente Section 4.2. Chaque partie accepte que les termes et conditions du présent accord soient traités comme des informations confidentielles des deux parties et ne soient pas divulgués à un tiers ; à condition, toutefois, que chaque partie puisse divulguer les termes et conditions du présent accord (a) à son conseiller juridique, ses comptables, ses banques, ses sources de financement et leurs conseillers, (b) dans le cadre de l'application du présent accord ou de ses droits, ou (c) dans le cadre d'une fusion, d'une acquisition ou d'une transaction similaire réelle ou proposée.
  3. Exceptions. Nonobstant toute disposition contraire dans les présentes, les Informations Confidentielles ne comprennent pas les informations qui : (a) qui sont ou entrent dans le domaine public sans violation du présent Accord et sans faute de la Partie réceptrice ; (b) dont la Partie réceptrice peut raisonnablement démontrer qu'elles étaient en sa possession avant d'être reçues pour la première fois de la Partie divulgatrice ; (c) dont la Partie réceptrice peut démontrer qu'elles ont été développées par la Partie réceptrice de manière indépendante, et sans utilisation ou référence aux Informations confidentielles ; ou (d) que la Partie réceptrice reçoit d'un tiers sans restriction de divulgation et sans violation d'une obligation de non-divulgation. En outre, la Partie réceptrice peut divulguer des Informations confidentielles dont la divulgation est exigée par les Lois applicables ou par une assignation ou une ordonnance émise par un tribunal de la juridiction compétente ou une autre autorité gouvernementale (chacune, une "Ordonnance"), mais uniquement à la condition que la Partie réceptrice : (i) dans la mesure permise par les Lois applicables, donne à la Partie divulgatrice une notification écrite de l'Ordonnance rapidement après l'avoir reçue ; et (ii) coopère pleinement avec la Partie divulgatrice avant la divulgation afin de donner à la Partie divulgatrice la possibilité d'interposer toute objection qu'elle pourrait avoir à la divulgation des informations requises par l'Ordonnance et de demander une ordonnance de protection ou toute autre mesure appropriée.
  4. Recours. La Partie réceptrice reconnaît que toute divulgation non autorisée d'Informations confidentielles peut entraîner un préjudice irréparable pour la Partie divulgatrice, préjudice qui ne pourrait être compensé de manière adéquate par le versement de dommages-intérêts en argent. En plus de tous les autres recours légaux et équitables qui peuvent être disponibles, la Partie divulgatrice aura le droit de demander une injonction contre toute violation ou menace de violation par la Partie réceptrice des obligations de confidentialité en vertu des présentes, auprès de tout tribunal de la juridiction compétente, sans avoir à démontrer un dommage réel ou un préjudice irréparable, à prouver l'inadéquation de ses recours légaux, ou à déposer une caution ou une autre garantie.
  5. Violation de donn?es suspect?e. Dans le cas o ? le client pense qu'une violation de donn?es s'est produite par l'interm?diaire ou ? cause du service, le client contactera rapidement Remo par courriel ? support@remo.co et, ? moins que la loi ne l'interdise, donnera ? Remo suffisamment de temps pour enqu?ter et r?pondre ? une telle r?clamation avant de divulguer ? un tiers la pr?tendue violation de donn?es. Remo enquêtera rapidement sur toute réclamation correctement signalée.
Droits de propriété intellectuelle
  1. IP de Remo. Le client reconna?t que, entre le client et Remo, Remo poss?de tous les droits, titres et int?r?ts, y compris tous les droits de propri?t ? intellectuelle, relatifs au service, ? la documentation et ? toute propri?t ? intellectuelle fournie au client ou ? tout utilisateur autoris ? en rapport avec ce qui pr?c?de ("PI de Remo"). Pour éviter tout doute, la PI de Remo comprend les données analytiques de Remo et toute information, donnée ou autre contenu dérivé de la surveillance par Remo de l'accès du Client au Service ou de son utilisation, mais ne comprend pas les données du Client.
  2. R?serve des droits. Remo se r?serve tous les droits qui ne sont pas express?ment accord?s au Client dans ce Contrat. A l?exception des droits et licences limit?s express?ment accord?s en vertu du pr?sent contrat, rien dans le pr?sent contrat n?accorde, par implication, renonciation, estoppel ou autre, au client ou ? un tiers des droits de propri?t ? intellectuelle ou tout autre droit, titre ou int?r?t dans ou sur la PI de Remo.
  3. Rétroaction. Si le client ou l?un de ses utilisateurs autoris?s soumet des suggestions ?crites ou des changements recommand?s ? la propri?t ? intellectuelle de Remo, y compris, mais sans s?y limiter, de nouvelles caract?ristiques ou fonctionnalit?s s?y rapportant, ou tout commentaire, question, suggestion ou autre (collectivement, le "feedback"), Remo est libre d?utiliser ce feedback, ind?pendamment de toute autre obligation ou limitation entre les parties r?gissant ce feedback. Le client cýde par la prýsente ý Remo, au nom du client et au nom de ses utilisateurs autorisýs et/ou de ses agents, tous les droits de propriýtý intellectuelle relatifs ý la rýtroaction, ý quelque fin que ce soit, bien que Remo ne soit pas tenu dýutiliser la rýtroaction.
  4. Utilisation des marques du client. Le client poss?de et conserve tous les droits, titres et int?r?ts relatifs au nom, au logo, aux marques de commerce et aux marques de service concernant l?entreprise du client et tous les droits de propri?t ? intellectuelle qui s?y rattachent. Nonobstant ce qui préc�de, Remo a le droit d'utiliser le nom du client à des fins promotionnelles sur son site Web et dans son matériel de marketing, uniquement pour faire référence au client en tant que client de Remo.
Données clients
  1. La propri?t ? des donn?es du client. Remo reconnaît que, entre Remo et le Client, le Client poss�de tous les droits, titres et intérêts, y compris tous les droits de propriété intellectuelle, sur les Données du Client (tel que défini ci-dessous). Le Client accorde par la présente à Remo une licence non exclusive, libre de redevance et mondiale pour reproduire, distribuer, et autrement utiliser et afficher les Données du Client et effectuer tous les actes relatifs aux Données du Client qui peuvent être nécessaires pour que Remo fournisse le Service au Client. Dans le cadre des présentes, "Données du client" signifie, autres que les données analytiques de Remo, les informations, données et autres contenus, sous quelque forme ou support que ce soit, qui sont soumis, postés ou autrement transmis par ou au nom du client ou d'un utilisateur autorisé par le biais du service.
  2. Donn?es analytiques. Le client reconna?t et accepte que Remo puisse surveiller, collecter, utiliser et stocker des statistiques anonymes et globales concernant l?utilisation du service et/ou des individus ou entit?s qui interagissent avec le service (collectivement, "donn?es analytiques de Remo"). Le client accorde à Remo et à ses sociétés affiliées une licence illimitée, perpétuelle, irrévocable, libre de redevances et mondiale pour utiliser les données du client incorporées dans les données analytiques de Remo à des fins commerciales internes.
Déclarations, garanties et recours
  1. D?clarations et garanties de Remo. Remo repr?sente et garantit que, lorsqu'on y acc?de et qu'on l'utilise conform?ment au pr?sent contrat et ? la documentation, le service sera conforme, dans tous ses aspects mat?riels, ? la documentation et ? toute autre sp?cification pr?sent?e dans le bon de commande applicable. La garantie qui prýcýde ne s'applique pas, et Remo dýcline strictement toute garantie, en ce qui concerne les services de tiers (tels que dýfinis ci-dessous).
  2. Déclarations et garanties du client. Le Client déclare et garantit qu'il : (a) n'utilisera le Service que conformément au présent Contrat et à toutes les lois et réglementations, règles, ordres et ordonnances (collectivement, les "Lois") locales, étatiques, fédérales et internationales applicables ; et (b) ne portera pas atteinte aux droits d'un tiers dans son utilisation du Service.
  3. Clause de non-responsabilité. À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE ÉNONCÉE À LA SECTION 7.1, LA PI DE REMO EST FOURNIE " EN L'ÉTAT " ET REMO DÉCLINE TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE (EXPRESSE OU IMPLICITE, ORALE OU ÉCRITE), QU'ELLE SOIT PRÉSUMÉE DÉCOULER DE L'APPLICATION DE LA LOI, DE LA COUTUME OU DE L'USAGE DU COMMERCE, DE LA PRATIQUE COMMERCIALE OU AUTRE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE : (A) LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ; (B) LES GARANTIES D'ADÉQUATION OU DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE (QUE REMO CONNAISSE OU NON, AIT DES RAISONS DE CONNAÎTRE, AIT ÉTÉ CONSEILLÉ OU SOIT AUTREMENT INFORMÉ D'UN TEL USAGE) ; ET (C) LES GARANTIES DE NON-VIOLATION OU DE CONDITION DE TITRE. À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE ÉNONCÉE À L'ARTICLE 7.1, REMO NE GARANTIT EN AUCUNE MANIÈRE QUE LA PI DE REMO, OU TOUT PRODUIT OU RÉSULTAT DE SON UTILISATION, RÉPONDRA AUX EXIGENCES DU CLIENT OU DE TOUTE AUTRE PERSONNE, FONCTIONNERA SANS INTERRUPTION, OBTIENDRA TOUT RÉSULTAT ESCOMPTÉ, SERA COMPATIBLE OU FONCTIONNERA AVEC TOUT LOGICIEL, SYSTÈME OU AUTRE SERVICE, OU SERA SÛR, PRÉCIS, COMPLET, EXEMPT DE CODE NUISIBLE OU SANS ERREUR.
Obligations d'indemnisation
  1. Indemnisation de Remo. (y compris, mais sans s?y limiter, les honoraires raisonnables d?avocats, les frais, les pénalités, les intérêts et les débours) (collectivement, les "Pertes") qui sont accordés par un tribunal compétent ou inclus dans un règlement approuvé, à l?avance et par écrit, par Remo, dans la mesure où ils découlent d?une réclamation selon laquelle le Service enfreint les droits de propriété intellectuelle d?un tiers ou s?y rapportent. En cas de r?clamation en vertu de la pr?sente section 8.1, Remo peut, ? son choix et ? ses frais (i) obtenir pour le client le droit de continuer ? exercer les droits qui lui sont accord?s en vertu du pr?sent contrat ; (ii) remplacer le composant pr?sum ? contrefaisant par un composant ?quivalent non contrefaisant ; ou (iii) modifier le service pour le rendre non contrefaisant. Si aucune des sous-parties (i), (ii) ou (iii) de la phrase précédente ne peut être obtenue à des conditions commercialement raisonnables, Remo peut résilier le présent contrat, avec effet immédiat, par notification écrite au client. En cas de rýsiliation du prýsent contrat en vertu de la prýsente section 8.1, le client doit cesser d'utiliser la PI de Remo et Remo remboursera les frais payýs par le client ý Remo pour le service, ajustýs au prorata pour toute pýriode pendant la durýe du prýsent contrat oý le service a ýtý fourni au client. Les obligations d?indemnisation de Remo ne s?appliquent pas aux r?clamations dans la mesure o ? elles d?coulent de ou sont li?es ? (A) l?utilisation du service en combinaison avec un ?quipement, un logiciel, des donn?es ou tout autre mat?riel qui n?est pas fourni ou approuv ? par Remo ; (B) toute modification du service qui n?est pas express?ment autoris?e par Remo ; (C) l?utilisation du service par le client d?une mani?re contraire aux conditions du pr?sent contrat lorsque l?infraction n?aurait pas eu lieu sans cette utilisation ; (D) les donn?es du client ; ou (E) les services de tiers.
  2. Indemnisation du client. Le Client, à ses seuls frais, défendra Remo et ses affiliés, directeurs, officiers, employés et agents ("Indemnitaires de Remo") contre toute Réclamation et indemnisera les Indemnitaires de Remo de toutes les Pertes connexes qui sont attribuées par un tribunal de juridiction compétente ou incluses dans un règlement approuvé, à l'avance et par écrit, par le Client dans la mesure où elles découlent de ou sont liées à une Réclamation selon laquelle les Données du Client, ou toute utilisation des Données du Client conformément au présent Contrat, enfreignent les droits de propriété intellectuelle d'un tiers.
  3. Procédures. Les obligations de chaque partie d'indemniser l'autre en vertu de la présente section 8 sont conditionnées par la partie indemnisée : (a) donne un avis écrit rapide de la réclamation à la partie indemnisante dès que la partie indemnisée a connaissance de la réclamation (à condition que le défaut de fournir un avis écrit rapide à la partie indemnisante n'allège pas les obligations de la partie indemnisante en vertu de la section 8 dans la mesure où tout retard associé ne porte pas atteinte ou ne compromet pas de façon importante la défense des réclamations connexes) ; (b) l'octroi à la Partie indemnisante de l'option de prendre le contrôle exclusif de la défense (y compris l'octroi à la Partie indemnisante du droit de sélectionner et d'utiliser le conseil de son choix) et du règlement de la Réclamation (sauf que l'approbation écrite préalable de la Partie indemnisée sera requise pour tout règlement dont on peut raisonnablement s'attendre à ce qu'il exige une obligation positive de la Partie indemnisée) ; et (c) la fourniture d'une coopération raisonnable à la Partie indemnisante et, à la demande et aux frais de la Partie indemnisante, d'une assistance dans la défense ou le règlement de la Réclamation.
  4. Recours unique. CETTE SECTION 8 DEFINIT LES SEULS RECOURS DU CLIENT ET LA SEULE RESPONSABILITE ET OBLIGATION DE REMO POUR TOUTE RECLAMATION REELLE, MENACE OU ALLEGUEE SELON LAQUELLE LE SERVICE ENFREINDRAIT, DETOURNERAIT OU VIOLERAIT DE TOUTE AUTRE MANIERE LES DROITS DE PROPRIETE INTELLECTUELLE D'UN TIERS.
Limitation de la responsabilité

DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, (A) AUCUNE DES PARTIES NE SERA RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES, PERTE DE PROFITS, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, REMPLACEMENT DE SERVICE OU TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, ACCESSOIRE, DE CONFIANCE OU CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QUELLE QUE SOIT LA FORME D'ACTION, QU'IL S'AGISSE D'UN CONTRAT, D'UN DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, MÊME SI ELLE A ÉTÉ INFORMÉE À L'AVANCE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES ; ET (B) LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE CHAQUE PARTIE ENVERS L'AUTRE PARTIE NE DÉPASSERA PAS LES FRAIS EFFECTIVEMENT PAYÉS PAR LE CLIENT À REMO AU COURS DE LA PÉRIODE DE DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANT IMMÉDIATEMENT L'ÉVÉNEMENT QUI A DONNÉ LIEU À CETTE RESPONSABILITÉ.

Durée, résiliation et effet de la résiliation
  1. Durée. Le présent Contrat prend effet à la Date d'entrée en vigueur et reste en vigueur pendant la durée de tous les Formulaires de commande ou Plans d'abonnement en vertu des présentes, sauf résiliation anticipée conformément à la présente Section 10 (la "Durée"). Chaque Bon de Commande spécifiera une durée applicable à ce Bon de Commande. Si le Client ne détient aucun Bon de commande ou Plan d'abonnement actif, le présent Contrat sera considéré comme résilié.
  2. Résiliation. Nonobstant la section 10.1, l'une ou l'autre des parties peut résilier le présent contrat comme suit : (a) si l'autre Partie viole matériellement le présent Contrat (y compris, sans limitation, dans le cas du Client, le non-paiement des frais lorsqu'ils sont dus et l'utilisation du Service d'une manière non autorisée) et ne remédie pas à ce manquement dans les trente jours suivant la réception d'une notification écrite de cette violation (sauf si la violation est d'une nature telle qu'elle ne peut être encourue, auquel cas la Partie non violatrice peut résilier le présent Contrat immédiatement sur notification écrite) ; (b) si l'autre partie met fin à ses activités commerciales ou devient insolvable, admet par écrit son incapacité à payer ses dettes à leur échéance, fait une cession au profit de créanciers ou devient soumise au contrôle direct d'un syndic, d'un administrateur judiciaire ou d'une autorité similaire ; ou (c) comme indiqué expressément dans le présent accord.
  3. Effet de la r?siliation. En cas de r?siliation du pr?sent contrat : (a) tous les droits accord?s au client en vertu du pr?sent contrat en ce qui concerne la PI de Remo et le service cesseront imm?diatement, (b) le client paiera imm?diatement ? Remo tous les montants dus et exigibles jusqu' ? la date effective de la r?siliation, (c) sauf en cas de r?siliation par le client en vertu de l'article 10.(c) sauf dans le cas d?une r?siliation par le client en vertu de la section 10.2(a), Remo n?a aucune obligation de rembourser les frais pr?pay?s, et (d) la partie r?ceptrice, au choix de la partie divulgatrice, retournera rapidement ? la partie divulgatrice ou d?truira tous les renseignements confidentiels de la partie divulgatrice alors en possession de la partie r?ceptrice. Nonobstant toute clause contraire dans le présent Accord, toute disposition du présent Accord qui, par sa nature et son contexte, est destinée à survivre au présent Accord (y compris, sans limitation, l'obligation du Client de payer tous les frais impayés et les Sections 4 à 11, inclusivement) survivra à toute résiliation du présent Accord.
Dispositions générales
  1. Intégralité de l'accord. Le présent accord, y compris les formulaires de commande, la politique de confidentialité et tout autre document incorporé aux présentes par référence, constitue l'intégralité de l'accord et de l'entente des parties concernant l'objet des présentes, et remplace tous les accords, propositions, négociations, conversations, discussions et ententes antérieurs ou contemporains, écrits ou oraux, concernant cet objet, ainsi que toutes les transactions antérieures ou coutumes industrielles.
  2. Entrepreneurs indépendants. Aucune des parties ne sera, à quelque fin que ce soit, considérée comme un agent, un franchiseur, une franchise, un employé, un représentant, un propriétaire ou un partenaire de l'autre partie, et la relation entre les parties sera uniquement celle d'entrepreneurs indépendants. Aucune des parties n'aura le droit ou l'autorité d'assumer ou de créer des obligations ou de faire des déclarations ou des garanties au nom d'une autre partie, que ce soit de manière expresse ou implicite, ou de lier l'autre partie à quelque égard que ce soit.
  3. Droit applicable et juridiction compétente. Le présent Accord sera régi et interprété conformément aux lois internes de l'État du Delaware, sans tenir compte des dispositions relatives aux conflits de lois de toute juridiction. Le tribunal d'État ou le tribunal fédéral du Delaware sera la juridiction dans laquelle toute action doit être déposée si elle concerne le présent Accord. Si une partie entame une procédure concernant le présent accord, la partie gagnante de cette procédure a droit à des honoraires d'avocat et à des coûts raisonnables pour les réclamations découlant du présent accord.
  4. Services tiers. Le Client reconnaýt et accepte que Remo utilise des services tiers (y compris des infrastructures d'hýbergement) en relation avec le Service (les "Services Tiers"). Aux fins du pr?sent Accord, ces Services Tiers peuvent ?tre soumis ? leurs propres termes et conditions.
  5. Cession. Ni le présent Accord, ni aucun droit ou obligation en vertu du présent Accord ne peut être transféré, cédé ou délégué par l'une ou l'autre des parties, par application des lois applicables ou autrement, sans le consentement écrit préalable de l'autre partie, et toute tentative de transfert, de cession ou de délégation sans ce consentement sera nulle et sans effet. Nonobstant ce qui précède, l'une ou l'autre des parties peut céder ses droits et obligations en vertu des présentes à une société affiliée ou dans le cadre d'une fusion, d'une réorganisation, d'une consolidation ou de la vente de la totalité ou de la quasi-totalité de ses actifs. Sous réserve de ce qui précède, le présent accord lie les parties et leurs représentants, héritiers, administrateurs, successeurs et cessionnaires autorisés respectifs, et s'applique à leur profit.
  6. Modifications et renonciations. Aucune modification, aucun ajout ou suppression, ni aucune renonciation à un droit quelconque en vertu du présent accord ne liera une partie, à moins qu'elle ne soit faite par écrit et signée par un représentant dûment autorisé de chaque partie. Aucun manquement ou retard (en tout ou en partie) de la part d'une partie dans l'exercice d'un droit ou d'un recours en vertu des présentes n'aura pour effet d'y renoncer ou de donner effet à tout autre droit ou recours. Tous les droits et recours prévus par les présentes sont cumulatifs et n'excluent pas d'autres droits ou recours prévus par les présentes ou par les lois applicables. La renonciation à une violation ou à un défaut ou tout retard dans l'exercice d'un droit ne constitue pas une renonciation à une violation ou à un défaut ultérieur.
  7. Avis. Toute notification ou communication requise ou autorisée par les présentes doit être faite par écrit et peut être remise en main propre, déposée auprès d'un service de messagerie de nuit, envoyée par courriel ou télécopie confirmée, ou postée par courrier recommandé ou certifié, avec accusé de réception, en port payé, dans chaque cas à l'adresse de la Partie destinataire telle qu'identifiée sur le Bon de commande ou à toute autre adresse qui pourra être fournie par écrit par l'une des Parties à l'autre Partie. Cet avis sera considéré comme ayant été donné à la date à laquelle il est livré. L'avis prend effet à la première des deux dates suivantes : 10 jours à compter de son dépôt pour livraison ou la date figurant sur la télécopie confirmée, l'e-mail confirmé ou le reçu du service de messagerie.
  8. Divisibilité. Si une disposition du présent accord est invalide, illégale ou inapplicable en vertu d'une règle de droit ou de l'ordre public, toutes les autres dispositions du présent accord resteront néanmoins en vigueur. Dès lors qu'il est établi qu'une disposition est invalide, illégale ou inapplicable, les parties négocieront de bonne foi pour modifier le présent accord afin de concrétiser l'intention initiale des parties d'une manière aussi proche que possible et acceptable afin que les transactions envisagées dans le présent accord soient réalisées.
  9. Force Majeure. À l'exception des obligations de paiement du Client en vertu des présentes, aucune des parties ne sera responsable de toute inexécution ou de tout retard attribuable en tout ou en partie à une cause indépendante de sa volonté, y compris, mais sans s'y limiter, les cas de force majeure (incendie, tempête, inondation, tremblement de terre, etc.), une pandémie, des actes de terrorisme, des troubles civils, l'interruption des télécommunications, l'interruption de l'électricité ou d'autres services essentiels, l'interruption ou la résiliation de tout service fourni par un tiers, des conflits du travail, du vandalisme, des coupures de câble, des virus informatiques ou d'autres événements similaires, ou tout acte malveillant ou illégal d'un tiers (un "cas de force majeure").
  10. Partie contractante de Remo. Â" Remo Contracting Party Â" signifie la partie identifiée dans le tableau ci-dessous, en fonction du pays associé à l'enregistrement fiscal et/ou à l'adresse de facturation du Client (" Pays du Client Â"). Si le Client change son Pays Client pour un pays identifié à une Partie contractante de Remo différente ci-dessous, le Client accepte que cet Accord soit alors assigné à la nouvelle Partie contractante de Remo sans aucune autre action requise par l'une ou l'autre des Parties.

Vous avez encore des questions ?

Parlez à un spécialiste

Discover what Remo has to offer your virtual events & conferences